3084
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
举报
1万
6万
4900
6855
杏花雨 发表于 2018-12-09 22:50 如果诗友把歌词译成中文进行引用就好了,必竟大多数诗友未必能看懂英文歌词。个见,勿怪!
淮左凡客 发表于 2018-12-09 22:51 he’ll be a true love of mine
无名指 发表于 2018-12-09 22:53 歌词片段截取非常好,衔接自然,我当是写给我的了
无名指 发表于 2018-12-09 22:54 阳光透过紧闭的窗户 抚摸我的发梢 手机里正播放 《斯卡布罗集市》 室内的温度正好是 你城市的室外温度 “你要去斯卡布罗集市吗?” 你透过迷雾看着飞过的鸟 对它们吹响口哨 嘴角上扬的时候 我正微笑着 把一些秘密投进鸽子的信筒里 “欧芹、鼠尾草、迷迭香和百里香” 你院子里花开得多么灿烂 我屋里的兰花也枝叶茂盛 我咬无名指的时候 你动了动手指 一瓣花落在你的脚边 “代我向住在那里的人问好。” 有风吹过你的脖子 你回头看了看 远处 秋千在晃动 “那他就是我真正的爱人了。” 听到这里 我关掉手机 让一切永远停止在这一句上。 (英文是斯卡布罗集市里的歌词)
江夏 发表于 2018-12-09 22:57 这情诗好烂漫
本版积分规则 发表回复
微信扫一扫关注本站公众号