元好问(1190年—1257年),字裕之,号遗山,世称遗山先生。太原秀容(今山西忻州)人。金末至大蒙古国时期著名文学家、历史学家。元好问是宋金对峙时期北方文学的主要代表、文坛盟主。所有的点评都浓缩在七言诗句之中,以诗论诗。不仅点评准确而且文采斐然,本人反复吟诵,不揣浅陋,以十六字令的形式,整理成句并自我翻译,便于自己理解记忆,也可激起研习经典的兴趣。
一、文。正体无人与细论。谁疏凿?泾渭各清浑。(诗评总论)
自译:诗文,要以《诗经》的风雅传统为“正体”,针对宋金诗坛上的一些弊病,谁做“诗中疏凿手(诗评家)”?来正本清源,使之泾渭分明。
二、凶。四海无人角两雄。曹刘在,横槊建安中。(评曹植、刘桢)
自译:厉害啊,曹植和刘桢是建安诗人之两雄,具建安风骨之美,无人匹敌。
三、歌。邺下风流在晋多,张华少,温李奈之何。(评张华、温庭筠、李商隐)
自译:诗歌,西晋诗坛中继承了建安文风的有不少,但张华缺乏豪壮慷慨之气,晚唐的温庭筠、李商隐更是儿女情长,风格婉约。
四、春。一语天然万古新,豪华盛,落尽见真淳。(评陶渊明)
自译:诗如春,陶渊明的语言平淡、自然天成,摒弃纤丽浮华的敷饰,露出真朴淳厚的美质,令人读来万古常新。
五、情。诗笔能浇块垒平。狂生阮,一笑大江横。(评阮籍)
自译:诗情,平复心中郁结的愁闷。狂生阮籍,出门大笑一声便有大江横流的气概。
六、人。心画心声总失真,高情赋,尘拜似安仁。(评潘岳)
自译:以文识人是不可靠的,作品描绘自己时淡于利禄,情志高洁,实际跟潘岳 (字安仁) 似的奉承巴结权臣,望车尘而下拜。
七、叹。万古阴山敕勒川,歌慷慨,一曲本天然。(评敕勒歌)
自译:感叹,自古以来粗犷雄浑的敕勒川,其民歌慷慨壮阔,不假雕饰而浑然天成。
八、唐。沈宋风流输子昂。论风骨,初不废齐梁。(评沈佺期、宋之问、陈子昂)
自译:唐朝沈佺期、宋之问的诗比不上陈子昂,创作上仍然没有摆脱齐梁绮靡纤弱之风。
九、繁。斗靡夸多陆胜潘。心声了,别布谷澜翻。(评陆机)
自译:繁冗,争相绮靡、篇幅冗长陆机胜过潘岳。诗歌既然是传达心声,意尽就该言止,不须摇唇鼓舌,过多铺张。
十、愚。真璧微之作碔砆。铺排句,自有少陵殊。(评元稹推崇杜甫排律)
自译:愚笨,元稹(字微之)错把石块当成真玉了。杜甫(少陵)的长篇排律功力深厚,但也只是一种手法,只能算是碔砆(石头),他的思想精神才是连城璧。
十一、真。眼处心生句自神,秦川景,描画有何人?(评杜甫现实文风)
自译:真实,对客观对象有了亲身体验才能写出入神的诗句。要像杜甫那样亲到长安才能描绘秦川美景。
十二、难。独恨无人作郑笺。西昆好,锦瑟怨华年。(评李商隐)
自译:难懂,可惜没人为李商隐的诗做注解。西昆体很美,但如锦瑟怨华年般晦涩。
十三、夫。万古文章有坦途,追奇险,谁似玉川卢?(评卢仝)
自译:唉。大道至简,写文章应该走坦途,卢仝(玉川)的诗作过于好奇逞怪。
十四、讪。出处殊涂听所安。华歆掷,何必贱衣冠。(论诗品诗风)
自译:完全是讥讽。出仕与隐居各取所需,要安于自己的选择。像华歆那样抛掷千金的高官也不是争名好利之人,大家又何必去讥讽官宦诗词呢。
十五、仙。笔底银河落九天。流离杜,憔悴饭山前。(评李白)
自译:诗仙李白的诗歌豪迈飘逸,不像颠沛流在长安附近的饭颗山前苦吟的杜甫那般憔悴。
十六、茕。山鬼秋虫万古情。无人赋,夹岸满桃英。(评李贺、孟郊)
自译:悲愁孤苦。常以山鬼自喻的李贺,秋虫自喻的孟郊诗风都较幽冷,不去写夹岸桃花的明丽春光。
十七、音。切响浮声发巧深。云山乐,自是浪翁心。(评音律)
自译:诗的音律,讲究字音的轻重、清浊搭配得当。但是比不上自然山水的天籁之声,像元结(浪翁)那样崇尚自然天成的诗歌风格,不满那些对声律音韵过于雕琢的作品。
十八、忧。东野穷愁死不休。潮阳笔,远胜一诗囚。(评孟郊)
自译:感到隐忧,孟郊(东野)以穷愁为诗,至死不休。不能与韩愈(被贬潮阳)的诗豪放激越相提并论,他只能做一个诗囚。
十九、呵。万古幽人在涧阿。天随子,孤愤竟如何?(评陆龟蒙)
自译:可笑,唐帝国风雨飘摇,不少文人在走向明哲保身的退隐之路。陆龟蒙(天随子)怎么不忧国感愤呢?
二十、吟。谢客风容映古今,朱弦拂,谁似柳州深?(评谢灵运、柳宗元)
自译:作诗,谢灵运的山水诗自然清新,照映古今。谁能像柳宗元一样有谢客风容,并深有所得呢?如清庙之瑟,朱弦一拂,唱叹余音宛在啊。
二十一、烦。俯仰随人亦可怜。凌云笔,何必复前贤。(评唱酬)
自译:讨厌去步韵唱酬别人的诗。应该象庾信那样纵横自有凌云笔,不受前人的束缚。
二十二、诗。奇外无奇更出奇,苏黄尽,沧海万波随。(评苏黄)
自译:诗,崇尚奇险层出不穷。苏轼、黄庭坚诗文气象宏阔,但也存在猎奇之风。他们之后还会引来更多新奇的流派(江西诗派)。
二十三、嬉。曲学虚荒小说欺。今人拙。怒骂岂诗宜?(评诙谐)
自译:诗要庄。乡曲简陋的学问、虚假荒谬和无足轻重之说都是欺人骗世的。今不如古,嬉笑怒骂怎么能入诗?
二十四、颓。无力蔷薇卧晚枝。昌黎健,不写女郎诗。(评秦观)
自译:过于柔软,这就是秦观的诗风,不像韩愈刚健有力,写似女性的诗。
二十五、讥。枉向春风怨兔葵。刘郎返,花事只堪悲。(评刘禹锡)
自译:讥忿,刘禹锡错将所有人都指斥为东风中的兔葵、燕麦一类加以嘲讽。他贬后归来写桃花诗又遭贬,可悲啊。
二十六、真。金入洪炉不厌频,苏门士,百态逐诗新?(评苏轼)
自译:真金是要投入烘炉千锤百炼的(正如苏轼的诗),苏门四学士可没有继承和发扬光大他的思想,而往往在文字、典故、辞藻方面追求新奇,以至于怪样百出。
二十七、回。元祐诸人次第来。金陵讳,何罪废欧梅?(评宋诗发展)
自译:韩柳提倡古文革新风气现在又回来了。元祐诸人(指苏轼、黄庭坚、陈师道等)他们出现了,但王安石(金陵代指)变法失败后,不少门人讳言其学说。苏黄后学出现的江西诗派不注重思想内容,一味求奇求变,连欧阳修、梅尧臣都废而不学了吗?
二十八、循。古雅难将子美亲,涪翁拜,全失义山真。(评江西诗派)
自译:学诗要有遵循,以黄庭坚为代表的江西诗派,标榜推崇杜甫(子美)、李商隐(义山)。但未学到杜诗的古朴风雅,也完全失去了李商隐的精美纯厚。所以宁可向黄庭坚(涪翁)拜倒也不作江西诗派中人。
二十九、尊。万古千秋五字新。陈门闭,无补费精神。(评陈师道)
自译:写诗要以谢灵运自然天成的五律为尊,江西诗派陈师道闭门觅句再苦吟也无济于事。
三十、狂。却被何人校短长?诗千首,技痒爱诠量。(评自己结尾)
自译:狂妄,我像蚍蜉撼树一样不自量力,按时间顺序评论了自汉魏到宋代的许多著名的诗人和诗歌流派,只是作为书生一时技痒爱议论罢了。